英国研究证明饮用绿茶和红茶有助于降低患病风险

  • A+
所属分类:茶百科
英国研究证明饮用绿茶和红茶有助于降低患病风险
 
你不喜欢喝茶了?
 
凯度消费者指数公司最近为《食品商》杂志所做的调查表明,去年全英国喝掉的茶减少了近8.7亿杯。
 
在澳式白咖啡和意式浓缩咖啡,以及不计其数的一堆听起来更健康的替代饮品的诱惑下,我们共同促成了“建筑工人茶”(袋泡红茶,加牛奶和糖,因受到英国建筑工人的欢迎而得名)消耗量的四年来最大降幅。
 
忘了那些花哨的替代饮品,给自己泡杯红茶或是绿茶吧,这是英国营养师协会发言人海伦·邦德给出的建议。她说:“虽然两者都含有咖啡因,不过与咖啡相比,每杯茶中的咖啡因含量约为一半。它有助于满足我们的每日液体所需,也是英国饮食中氟化物的天然来源,在不加糖的情况下,它对强健我们的牙齿很有好处。”
 
营养师、《人以食为天》一书的作者伊恩·马博说,目前存在许多没有事实依据的关于茶的不实之词。相反,经证明,经常每天喝两到六杯茶可以降低患某些疾病的风险;茶中富含抗氧化剂,而且单宁有助于清除有害微生物。
 
马博说:“红茶和绿茶都含有一种独特的氨基酸——茶氨酸,它可能影响大脑功能的某些方面。大量研究表明,茶氨酸具有很好的提神醒脑功效,每天喝几杯茶就能轻松达到这样的效果。”
 
2018年,由英国心脏基金会(BHF)提供部分经费的一项研究显示,在一款普通绿茶中发现的表没食子儿茶素没食子酸酯(EGCG)化合物可能对身体大有助益,它有可能打散并分解血管中具有潜在危险性的蛋白质斑块,这种斑块能增加患心脏病的风险。
 
一些研究还表明,常喝红茶会对脂质水平和血压产生有益的影响。邦德说:“红茶和绿茶大多数最为人熟知的健康助益源自它们含有的大量多酚。由于茶提供了英国饮食中约80%的黄酮类化合物,它显然是重要的营养素供应来源。”
 
去年,加利福尼亚大学和布朗大学的研究人员发现,每天至少喝一杯温热红茶的人患青光眼的可能性降低了74%。没有发现冰茶、脱咖啡因茶或咖啡具有类似的保护作用,据认为,茶中富含的抗炎植物化学物质和黄酮类化合物或许能保护视神经。
 
红茶和绿茶由同样的植物制作而成,它们在口感与外观上的差异是由种植和加工方式决定的。两者都含有被认为对我们肠道微生物群有益的化合物。在2016年开展的佛兰芒人肠道菌群计划中,来自佛兰德生物研究所的一群比利时研究人员确定茶对维持肠道健康具有重要作用。
 
伦敦大学国王学院从事肠道健康研究的研究员梅甘·罗西博士说:“研究人员确定有60种饮食因素影响着我们的肠道菌群多样性,茶是其中之一。据信它含有的各种抗氧化剂给身体带来了这些好处。”
 
绿茶和红茶已被证明有助于对抗肌肉的松弛,此外,绿茶提取物还对预防肥胖很有帮助。喂食了辅以绿茶提取物的高脂饮食的老鼠与没有吃绿茶提取物的老鼠相比,体重少增加了20%。食用了绿茶提取物的老鼠的脂肪组织与肠道内的炎症水平也要低一些。
 
咖啡由于每杯当中的咖啡因含量较高,会让我们心神不宁,然而绿茶中所含的成分会让我们感觉更为平静。绿茶中被称为儿茶素的抗炎多酚具有抗击疾病的特性。绿茶中另一种有益的多酚EGCG已被证明有助于缓解焦虑和抑郁的症状。(来源:从茶入道,图片来源:品购茶网图库)
广告也精彩
品购茶网

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: